|
Traduction
d'une lettre publiée dans le Morgen du 18.05.1923, d'après le
document original. À comparer
avec celle édulcorée proposée sur la page de M. Leblank.
Les passages "sucrés" par cette dernière sont signalés.
Tous commentaires ou suggestion en regard de la traduction ci-dessous sont à
adresser directement à son auteur : Sylvie
Freymond.
| Geliebter Bruder ! ... Ihre zweite Anfrage, die betrifft die Internationale Gesellschaft der Ernsten Bibelforscher, die ihren Hauptsitz in Brooklyn N.-Y. - Gewiss sind uns diese Leute sehr von Nutzen. |
Cher Frère
!... votre seconde demande, en ce qui concerne l'Association Internationale
des Étudiants de la Bible, dont la centrale est à Brooklyn,
ces gens-là nous sont réellement très utiles.
|
| Wir geben ihnen - auf dem bekannten indirekten Wege, viel Geld durch eine Anzahl Brüder (die sehr viel Geld gemacht haben während des Krieges; es tut ihrem dicken Portefeuille nicht weh ! Sie gehören zu den Juden). | |
| Im Nächsten Frühjahr vielleicht wird ein bedeutender Jurist nach Europa kommen. Er war schon mehrere Male in Europa. Mister Rutherford, der wird eine Propaganda machen durch Vorträge ! | Il est possible qu'au printemps prochain, un distingué juriste vienne en Europe, comme il l'a déjà fait plusieurs fois. Le Juge Rutherford va faire de la propagande par le biais de conférences ! |
| Ich hab jetzt
Gelegenheit zu einer Bitte an Sie gel |
Je saisis donc l'occasion de vous adresser une requête cher |
| Auch bitte ich zu sorgen, dass die Tätigkeit der Ernsten Bibelforscher nicht in den Zeitungen ungünstig beurteilt wird. Wir haben dise Leute sehr nötig. Sie müssen uns Pioniere sein ! | Dans le même ordre d'idée, veillez à ce que l'activité des étudiants de la Bible ne soit pas jugée défavorablement dans la presse. Nous avons un besoin primordial de ces gens. Ils doivent être nos pioniers. |
| Was soll ich Ihnen mehr sagen ! Sie wissen ja selbst genügend. Das Prinzip, ein Land zu erobern ist, seine Schwächen auszunützen und seine Säulen untergraben. | Que devrais-je vous dire de plus ! Vous en savez déjà vous-même assez. Le principe pour s'emparer d'un pays est de tirer parti de ses faiblesses et d'enterrer ses colonnes. |
| Untere Feinde find die Protestanten ebenso wie die Katholiken in Europa, ihre Dogmen find unseren Plänen lästig, deshalb müssen wir alles tun, ihre Unhängerzahl zu vermindern - sie lächerlich zu machen. | Nos ennemis en Europe sont aussi bien les protestants que les catholiques, leurs dogmes sont gênants pour nos plans; aussi devons-nous tout faire pour diminuer le nombre de leurs adeptes, et les ridiculiser |
Le
texte en question, publié dans le Morgen
du 18/05/1923 avait été "révélé"
par un propagandiste antisémite d'extrême-droite délirant
sur le thème du "Grand Complot Maçonnique", Christian
Kreuz alias Herbert von Bom(rn)sdorff-Bergen- dont le
nom est mentionné comme la source du Dr Fehrmann sur le site Web de M.Michel
Leblank- auteur d'un ouvrage intitulé Ein
Welt-Betrug durch Zeichen, Wort und Griff an der Werkmaurerei, parut
en Décembre 1923 qui dénonce avec force détail -
voir l'analyse bienveillante qui
en est faite dans la Revue Internationale des Sociétés Secrètes
- le Grand Complot Judéo Maçonnique d'inspiration évidemment
"satanique" comme en témoigne l'illustration de la couverture
du livre. Quant à la clef de l'enigmeelle réside dans le simple
fait que non seulement Christian Kreuz alias Herbert von Bom(rn)sdorff-Bergen
est l'auteur du pamphlet antimaçonnique voir l'illustration ci contre
mais que c'est aussi lui qui publie l'article du morgen en date du 18/05/1923.
Si à l'époque les étudiants sérieux de la bible
furent dans l'incapacité de faire condamner le conseiller Fehrmann
parce qu'il furent "déboutés" avant même que leur
requête ne puissent être examinée sur le fond, il n'en demeure
par moins que suite à une autre procédure engagée par leur
conseil, l'éditeur, incapable de produire la correspondance originale,
et pour cause, voir les détails de notre analyse qui démontre
le caractère frauduleux du document en question, devait
être contraint de retirer tous les exemplaires proposer à la vente
pour éviter d'être poursuivi par la justice helvétique.
| À aucun moment de son ouvrage Kreuz ne prétend être lui-même un transfuge de la Franc-Maçonnerie. Kreuz se borne à faire état de documents qu'il aurait reçu de la part de membres de la maçonnerie, sans fournir la moindre preuve de ses allégations pas plus qu'il n'explique pourquoi des membres de la maçonnerie lui auraient fourni des informations aussi confidentielles. Ce qui ne l'empêche pourtant pas de décrire un complot Judéo-Maçonnique aux ramifications mondiales et responsables de tous les désordres sociaux et politiques ou historiques. |
Sylvie Freymond qui a procédé à un examen approfondi de Kreuz a en outre découvert que le texte de la "lettre" publié dans le Morgen du 18/05/1923 n'était lui-même qu'un extrait d'une "dénonciation" d'un complot plus vaste - impliquant un certains Thomson -. En outre, l'antisémitisme de son auteur, Kreuz est d'autant plus évident lorsque l'on prend en compte le paragraphe suivant - omis par le ou les rédacteurs de l'article du Morgen du 18/05/1923 -.
| "Et
à vous frères, qui me demandez si nous avons beaucoup de
Juifs dans nos loges et grandes loges, je peux répondre oui. Mais
on ne peut pas toujours savoir avec certitude qui est juif, comme
nous ne demandons pas d'avouer les croyances et les églises fréquentées,
car quand nous posons la question, celui qui répond non est
en réalité un Juif. C'est pourquoi je ne sais pas, et
vous de même, si le Juif doit toujours un peu mentir, parce que
c'est peut-être un petit plaisir pour lui, ou un art de vivre". |
En d'autres termes même lorsque la qualité de juif est niée c'est là preuve même pour Kreuz d'une appartenance occulte, par simple goût du mensonge qui serait pour le juif selon Kreuz un "art de vivre" SIC. Cette "analyse" témoignant non seulement de l'antisémitisme de l'auteur de l'apocryphe mais illustre aussi le pattern récurent à toute théorie du complot :
Le fait même qu'il n'y ait aucune preuve de la réalité du complot (en l'occurrence l'appartenance à la communauté juive) démontre la toute puissance des membres du complot à en dissimuler toutes traces ( ici par le mensonge) et prouve par voie de conséquence la réalité du complot.
L'utilisation de ce type de sophisme typique de l'argumentation des monomanes de la conspiration est un indice fort qui indique que le texte en question a pour auteur, non pas un quelconque transfuge de la Franc-Maçonnerie - comme Michel Leblank cherche désespérément à s'en convaincre - mais quelqu'un qui adhèrait à ce type de théorisation délirante et qui a forgé ce texte dans le but de fournir de la matière à son phantasme.
Cet argumentaire antisémite où les "Étudiants Sérieux de la Bible" sont utilisés à titre de preuve ou d'alibi dans la dénonciation du Grand Complot Judéo-maçonnique semble donc se manifester en Suisse pour la première fois à travers l'ouvrage de Kreuz et de son recyclage par le conseiller Fehrmann proche des milieux frontistes. Il sera repris par les courants antisémites néo-païens nazis en la personne d'un agent de propagande nazi Ulrich Fleischhauer qui sévira dans les années trente sur le territoire helvétique.
![]() |
![]() |
![]() |